至暗时刻:丘吉尔演讲-我们永不投降 及第状元郎 前不见古人,后不见来者。知不可乎骤得,托遗响于悲风。 演讲原文及翻译: When, a week ago tod
丘吉尔首相在英国下议院发表讲话时宣布:“我们将在海滩上战斗,我们将在着陆场战斗,我们将在田野和街道上战斗,我们将在山丘上战斗;我们永远不会投降。下面是完整的演讲
ˇ▽ˇ
qiu ji er shou xiang zai ying guo xia yi yuan fa biao jiang hua shi xuan bu : “ wo men jiang zai hai tan shang zhan dou , wo men jiang zai zhe lu chang zhan dou , wo men jiang zai tian ye he jie dao shang zhan dou , wo men jiang zai shan qiu shang zhan dou ; wo men yong yuan bu hui tou jiang 。 xia mian shi wan zheng de yan jiang . . .
演讲背景介绍: 1940年6月4日丘吉尔在下院通报了敦刻尔克撤退成功,但是也提醒“战争 我们绝不投降。 即使我们这个岛屿或这个岛屿的大部分被
发表评论